≪ 2017 09   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 - - - -  2017 11 ≫
*admin*entry*file*plugin| 文字サイズ  
FC2 Blog Ranking FC2 Blog Ranking

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


2カップ

プーケット空港のラウンジでもらってきたカップ麺です。

おなじみ『ママーブランド』の品ですが、日本では見たことのない製品です。

カップフロント

「PORK FLAVOUR」と書いてありますが、やはり辛い味なのでしょうか。

これ以外の表記は全部タイ語なので、わかりません。

具材も写真のようにたくさん入っているとは思えませんが、食べるのが楽しみです。

タイ語解説

たぶん成分表示だろうと思われる文章の下に、作り方のイラストがありました。

3分タイ語

そのイラストのさらに下が、作り方の説明文だと思うのですが、さっぱり読めません。

そこで、手持ちのタイ語解説本をひっくり返して調べてみました。

すると、わかりました。

3分日本語

「3分」と書いてあるところを見つけました。

黄色い日本語で書き加えた部分です。

熱湯を注いで「3分」でできる、ということでしょう。

もっと下の方には、「60」という数字がありましたので、これも調べてみました。

60グラムタイ語

すると、わかりました。

60グラム日本語

「60グラム」でした。

これもまた黄色い日本語を書き加えた部分です。

内容量が「60グラム」だ、ということでしょう。

このふたつを突き止めるまで30分以上かかってしまいました。

しかし、なんとかタイ語の文字を読むことができました。

初めての経験です。

やっとここに辿り着いた、という思いです。

カップ麺のパッケージも言葉を学ぶテキストになるのです。

さて、では食べましょうか。
スポンサーサイト


この記事へコメントする















Mr.NAO

Author:Mr.NAO
東京都港区出身 
男性 
水瓶座

QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。